top of page

South Africa

Naledi Raboteng

American English

Introduction

Among all the professions in the world, none is as significant as the teaching profession. I am a teacher because I have the ability to create a positive influence in the lives of children. For me, there is nothing as fulfilling as interacting with and educating children. There is absolutely no greater joy. Being an educator means I am at the forefront of shaping what the future could become, and that is akin to witnessing magic unfold.

Much of the woman I have become is a direct result of what the education system has helped me achieve, both academically and personally. It is because of this that I pay it forward by carrying the torch and assisting the next generation of movers and shakers in realizing their full potential. There are numerous reasons why I love being an educator, but chief among them must be how fascinated I am by the wide-eyed wonder of children. This not only leaves me in awe but also makes me feel at home.

Mother Teresa articulated it best: "You simply cannot have too many children, for that is like complaining that there are too many flowers." This quote beautifully encapsulates my beliefs. I may not be the greatest teacher, but I am the teacher who will impact students' lives in the most significant way possible.

세계에서 모든 직업 가운데 가장 중요한 직업은 없습니다. 저는 아이들의 삶에 긍정적인 영향을 미칠 능력을 가지고 있기 때문에 선생님이라는 직업을 택했습니다. 저에게는 아이들과 소통하고 가르치는 일에 더 큰 보람이 없습니다. 이보다 큰 기쁨이 없죠. 교사가 되었다는 것은 미래가 어떻게 전개될지를 직접 형성하고 있는 것과 같으며, 마치 마법이 펼쳐지는 것을 지켜보는 것과도 유사합니다.

제가 된 여자로서 제가 된 대부분은 교육 체계가 학문적으로나 개인적으로 도움을 준 결과입니다. 그래서 저는 그 은총을 갚아주기 위해 불태우고 있으며, 다음 세대가 그들의 최대 가능성을 실현하도록 돕는 역할을 하고 있습니다. 교사로서의 일을 사랑하는 이유는 여러 가지가 있지만, 그 중에서도 어린 아이들의 궁금한 눈빛에 매료되는 점이 가장 큰 것 중 하나입니다. 이것은 나를 경외감에 빠뜨리게 하고 동시에 집 같이 느끼게 만듭니다.

마더 테레사가 가장 잘 표현한 것 같습니다: "아이들이 너무 많다고 불평하는 것은 꽃이 너무 많다고 불평하는 것과 같습니다." 이 인용구는 제 신념을 아름답게 담아냅니다. 저는 최고의 교사가 될 수 없을지도 모르지만, 학생들의 삶에 가장 큰 영향을 미치는 교사가 될 것입니다.

Credentials

Experience

bottom of page